実家で正月に班の地図を書いている時、名字を確認しようと思って母に聞いていたら38年前ぐらいに引っ越してきた人がいて(昔は田舎(村)に引っ越して来るって珍しいと思った記憶があるけど)
上川 母に読み方聞いたら 「うえかわ」間があいて 母が
その当時 名字読み方聞いたら「好きに呼んでちょうだいね」って言われた。
と言ったので
そんな人いる・・・ いたけど・・・ 母に聞くのちょつと怖くなった。「んで なんて読んでるの」「うえかわ」「そ。」
母は 間違って読んだら悪いと思って聞いたのに うえかわ かみかわ いろいろ読み方あるやん。
なんかそれ以上母に 聞けなかった。
旦那さんに言ったら 「なんで他の人に聞かないの」「間違っててもわざと読んでるの?」っと言っていた。
近所の人とは挨拶するぐらいの関係。どっちみち今さら聞けないけど。(上川さんの家とは、班同じでも家はちょっと離れている)1㎞ぐらいかな。